Condiciones generales de contratación – Tienda online (D2C)

Condiciones generales de contratación para consumidores

1 Ámbito de aplicación

Las presentes Condiciones Generales de Contratación para consumidores («CGC») se aplican a todos los contratos celebrados por Active Nutrition International GmbH, con domicilio social en Zielstattstraße 38, D - 81379 Múnich, service@powerbar.eu, teléfono: +49 (0) 89 50 200 71 (en lo sucesivo, «ANI» o «nosotros») con un cliente que se considere consumidor según el artículo 13 del Código Civil alemán (BGB), es decir, cualquier persona física que celebre un negocio jurídico con fines que, en su mayor parte, no puedan atribuirse ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional por cuenta propia («usted»), sobre la base de pedidos en línea realizados a través de la página web de ANI («página web»).


2 Celebración del contrato

2.1 Los productos que aparecen en nuestro sitio web constituyen un catálogo de productos sin carácter vinculante. Nuestras ofertas de productos no son vinculantes y no constituyen una oferta para la celebración de un contrato de compraventa.
Al realizar un pedido a través del sitio web, usted presenta una oferta vinculante para la adquisición de los productos correspondientes y, por lo tanto, para la celebración de un contrato de compraventa («Contrato»).
Para realizar un pedido, primero puede añadir nuestros productos a la cesta de la compra sin compromiso y, a continuación, corregir sus datos en cualquier momento utilizando el botón «Atrás» de su navegador, antes de formalizar el pedido de forma vinculante. En la propia cesta de la compra puede modificar en cualquier momento la cantidad de un producto o eliminar un producto de la cesta. A continuación, deberá introducir todos los datos relevantes para la tramitación del pedido (nombre y apellidos, dirección de facturación y de entrega, selección de un método de pago y datos de pago, dirección de correo electrónico). Durante el proceso de pedido, ponemos a su disposición medios técnicos en forma de un control habitual de integridad y plausibilidad (comprobación de si se han rellenado todos los campos obligatorios y de si los caracteres introducidos se ajustan al campo obligatorio correspondiente), con cuya ayuda podrá detectar posibles errores de introducción de datos. A continuación, se resumirán de nuevo los datos de su pedido para su revisión. Al hacer clic en el botón «Realizar pedido con obligación de pago», usted realiza un pedido vinculante de los productos contenidos en la cesta de la compra. Solo podrá realizar un pedido vinculante si acepta la validez de las presentes Condiciones Generales de Contratación y si ha tomado conocimiento de la política de privacidad y de la información sobre el derecho de desistimiento según el apartado 10.2, marcando las casillas «Acepto las Condiciones Generales de Contratación» y «He leído y acepto la política de privacidad y la política de desistimiento», respectivamente, antes de hacer clic en el botón mencionado anteriormente «Realizar pedido con obligación de pago». Las CGC pueden imprimirse mediante la función «Imprimir» y guardarse en el sitio web mediante la función «Guardar».

2.2 Le confirmaremos inmediatamente la recepción del pedido por correo electrónico («Confirmación de recepción»). La confirmación de recepción no supone aún la aceptación de su pedido, a menos que dicha aceptación se declare expresamente; en ese caso, el contrato se perfeccionará mediante la aceptación. Por lo demás, el contrato se perfeccionará en el momento en que se envíen los productos solicitados, de conformidad con los apartados 4.1 y 4.2, y usted reciba de nuestra parte otro correo electrónico independiente con la información de envío («Confirmación de envío»). La confirmación de envío incluirá, además, todos los detalles del contrato (incluidos los datos del pedido y las presentes Condiciones Generales de Contratación, así como la política de privacidad).
Si la aceptación de su pedido no se indica expresamente en la confirmación de recepción y sus productos no se envían en un plazo de cinco días laborables a partir de la recepción de dicha confirmación, su oferta para la celebración del contrato se considerará rechazada.
Si ha elegido la forma de pago PayPal según el apartado 5.2(b), el contrato se perfeccionará en el momento en que confirme la orden de pago a PayPal (o, en determinadas circunstancias, a Google Pay, Apple Pay y tarjetas de crédito).

2.3 Los productos que se muestran en el sitio web solo pueden adquirirse en cantidades habituales para el uso doméstico (un máximo de 50 productos por pedido).

2.4 Puede realizar un pedido como invitado sin necesidad de registrarse. También puede registrarse al realizar un pedido en nuestro sitio web, de conformidad con el apartado 3 que figura a continuación, y crear una cuenta de cliente («cuenta de cliente»). Si crea una cuenta de cliente al realizar el pedido, los detalles de su pedido y del contrato se almacenarán en ella; podrá consultar su pedido en su cuenta de cliente. Además, le enviaremos los datos del pedido y las presentes Condiciones Generales de Contratación junto con la confirmación de envío, de conformidad con el apartado 2.2, párrafo 1.

2.5 El idioma disponible para la celebración del contrato es exclusivamente el alemán. Almacenamos el texto del contrato de conformidad con la normativa de protección de datos y le enviamos los datos del pedido y nuestras Condiciones Generales de Contratación por escrito en la confirmación de recepción. Puede consultar el texto del contrato en su área de cliente.

2.6 Tiene derecho a desistir del contrato de conformidad con la política de desistimiento prevista en el apartado 10.2.

3 Registro, cuenta de cliente y protección de datos

3.1 Para registrarse en nuestra página web, debe rellenar de forma correcta y completa los campos obligatorios del formulario de registro. El registro se considerará completado con éxito cuando haya recibido un correo electrónico de confirmación por nuestra parte. Tras completar con éxito el registro, se le asignará un número Powerbar personal para su cuenta de cliente («ID»), que estará vinculado a la dirección de correo electrónico que haya facilitado. Este ID no es transferible y le permite acceder a su cuenta de cliente.

3.2 Debe conservar sus datos de acceso personales de forma que estén protegidos contra el acceso de terceros. No obstante, si un tercero llegara a tener conocimiento de dichos datos, deberá comunicárnoslo de inmediato y cambiar sus datos de acceso. Además, deberá asegurarse de que los datos que facilite en cada pedido estén actualizados.

3.3 Encontrará más información sobre el tratamiento de sus datos personales en nuestra política de privacidad.

4 Condiciones de entrega

4.1 Solo realizamos envíos por correo. Enviamos los productos a la dirección de entrega indicada durante el proceso de pedido, exclusivamente dentro de Alemania. Lamentablemente, no es posible la recogida de los productos por parte del cliente.

4.2 Los plazos de entrega que indicamos se calculan a partir de la fecha de nuestra confirmación del pedido. La entrega dentro de Alemania se realiza en un plazo de dos a cuatro días laborables, salvo que en la página web se indiquen plazos de entrega diferentes para el producto en cuestión.

4.3 Si se celebra un contrato y nuestro proveedor no realiza la entrega correspondiente a los productos que ha pedido, el plazo de entrega indicado en el apartado 4.2 se prorrogará en tres días laborables a partir de la fecha de entrega por parte de nuestro proveedor, pero en ningún caso por más de tres semanas, siempre que el incumplimiento del plazo de entrega por parte de nuestro proveedor no sea imputable a culpa o negligencia por nuestra parte y hayamos realizado sin demora el pedido correspondiente al proveedor.

4.4 Si un producto no está disponible de forma permanente o no puede entregarse dentro del plazo establecido en el apartado 4.2, se lo comunicaremos de inmediato. Si un producto no está disponible y no se puede garantizar la entrega por parte de nuestro proveedor en un futuro previsible, tendremos derecho a rescindir el contrato. En tal caso, le reembolsaremos todos los pagos que, en su caso, ya haya realizado en relación con el pedido. Sus derechos en relación con un retraso en la entrega no se ven afectados por este apartado 4.4.

4.5 Tenemos derecho a entregar los productos que haya pedido de forma agrupada en un mismo pedido en entregas parciales, siempre que los productos puedan utilizarse por separado. Nos haremos cargo de los gastos de envío adicionales que ello suponga.

5 Condiciones de pago

5.1 Se aplicarán los precios indicados en la página web en el momento de realizar el pedido. Estos se indican como precios totales en euros, con el IVA legal incluido y más los gastos de envío correspondientes. Los gastos de envío se indican automáticamente en su cesta de la compra y se muestran en el resumen de los datos del pedido, de conformidad con el apartado 2.1, párrafo 3.

5.2 En nuestra tienda tiene a su disposición, por regla general, las siguientes formas de pago.
(a) Tarjeta de crédito
Durante el proceso de pedido, deberá introducir los datos de su tarjeta de crédito. El importe se cargará en su tarjeta en el momento en que se acepte su pedido, de conformidad con el apartado 2.2.
(b) PayPal
Para poder pagar el importe de la factura a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo («PayPal»), deberá estar registrado en PayPal, identificarse con sus datos de acceso y confirmar la orden de pago. La transacción de pago se lleva a cabo a través de PayPal inmediatamente después de realizar el pedido. Encontrará más información al respecto durante el proceso de pedido.
PayPal puede ofrecer a los clientes registrados y seleccionados según sus propios criterios otras modalidades de pago en la cuenta del cliente. Sin embargo, no tenemos ninguna influencia sobre la oferta de estas modalidades; las modalidades de pago adicionales que se ofrezcan de forma individual se refieren a su relación jurídica con PayPal. Encontrará más información al respecto en su cuenta de PayPal.
(c) Google Pay
Para poder pagar el importe de la factura a través del proveedor de servicios de pago Google Ireland Ltd., Gordon House, Barrow Street, Dublín 4, Irlanda («Google»), deberá estar registrado en Google, haber activado la función Google Pay, identificarse con sus datos de acceso y confirmar la orden de pago. En función del método de pago que haya configurado en Google Pay, el importe real de la factura se cargará inmediatamente después de que se haya realizado la autorización o en el momento en que se acepte su pedido, de conformidad con el apartado 2.2. Recibirá más información durante el proceso de pedido.
(d) Apple Pay
Para poder pagar el importe de la factura a través del proveedor de servicios de pago Apple Inc., One Apple Park Way, Cupertino, CA 95014, EE. UU. («Apple»), debe utilizar el navegador «Safari», estar registrado en Apple, haber activado la función Apple Pay, identificarse con sus datos de acceso y confirmar la orden de pago. En función del método de pago que haya configurado en Apple Pay, el importe real de la factura se cargará inmediatamente después de que se haya realizado la autorización o en el momento en que se acepte su pedido de conformidad con el apartado 2.2. Encontrará más información durante el proceso de pedido.

5.3 En caso de retraso en el pago, nos asistirán los derechos legales que nos corresponden.

6 Reserva de propiedad

El producto seguirá siendo de nuestra propiedad hasta que se haya abonado íntegramente.

7 Transmisión del riesgo

El riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los productos se transfiere a usted en el momento de la entrega de los mismos.

8 Derechos por defectos, garantías, servicio de atención al cliente, daños durante el transporte

8.1 Derechos por defectos
Se aplican los derechos legales en materia de defectos. Las reclamaciones por daños y perjuicios debidas a defectos están sujetas a las disposiciones legales, modificadas por lo establecido en el apartado 9. En caso de que exista un defecto, usted tiene derecho a que se subsane (reparación o sustitución). Si la subsanación no da resultado, usted podrá reducir el precio de compra de forma razonable o rescindir el contrato. El plazo de prescripción para las reclamaciones por defectos es de dos años a partir de la recepción de los productos. Estos derechos se mantienen independientemente de cualquier garantía voluntaria del fabricante o de ANI.

8.2 Garantías y servicio de atención al cliente
Encontrará información sobre las garantías adicionales que puedan ser de aplicación y sus condiciones exactas junto a cada producto y en las páginas de información específicas de la tienda online.
En caso de defectos, le rogamos que se ponga en contacto con nuestro servicio de atención al cliente por correo electrónico a service@powerbar.eu o, de lunes a viernes de 08:00 a 16:00 horas, por teléfono al +49 (0) 89 50 200 71. Los gastos derivados de ello dependen de su proveedor y de su país. Por supuesto, esto no afecta a sus derechos.

8.3 Daños durante el transporte
Si se entregan productos con daños evidentes causados durante el transporte, le rogamos que reclame dichos defectos lo antes posible al transportista y que se ponga en contacto con nosotros de inmediato. El hecho de no presentar una reclamación o de no ponerse en contacto con nosotros no tiene ninguna consecuencia para sus derechos legales y su ejercicio, en particular sus derechos de garantía. Sin embargo, nos ayuda a hacer valer nuestras propias reclamaciones frente al transportista o al seguro de transporte.

9 Responsabilidad

9.1 Asumimos la responsabilidad en todo momento, independientemente del tipo de incumplimiento de nuestras obligaciones contractuales, incluido el acto ilícito, si dicho incumplimiento se debe a dolo o negligencia grave.

9.2 En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, cuyo cumplimiento es imprescindible para la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento confía habitualmente la parte contratante y tiene derecho a confiar, (obligaciones fundamentales), responderemos por cualquier incumplimiento debido a negligencia; no obstante, en caso de negligencia leve por nuestra parte, la responsabilidad se limitará, en cuanto a su cuantía, al daño previsible en el momento de la celebración del contrato, cuya ocurrencia sea típicamente previsible. Esta limitación de responsabilidad se aplica igualmente a los daños causados por negligencia grave por parte de empleados o representantes de ANI que no sean órganos o directivos de ANI.

9.3 Las limitaciones y exclusiones de responsabilidad previstas en el presente apartado 9 no se aplicarán
•    en caso de muerte, lesiones corporales o daños a la salud,
• en caso de ocultación dolosa de defectos,
• en la medida en que hayamos asumido una garantía de calidad o durabilidad,
o
• en la medida en que sea de aplicación la Ley de responsabilidad por productos defectuosos.

9.4 En la medida en que nuestra responsabilidad quede excluida o limitada con arreglo al presente apartado 9, ello se aplicará también a nuestros empleados, representantes y auxiliares ejecutivos.

10 Derecho de desistimiento

10.1 Usted dispone de un derecho de desistimiento con arreglo a las disposiciones siguientes.

10.2 Información sobre el derecho de desistimiento
Derecho de desistimiento

Tiene derecho a desistir del presente contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de indicar los motivos.

El plazo de desistimiento es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión de la última mercancía.

Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá notificarnos (Active Nutrition International GmbH, Zielstattstraße 38, 81379 Múnich, Alemania, service@powerbar.eu, teléfono: +49 (0) 89 50 200 71) mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o un correo electrónico) en la que nos comunique su decisión de desistir del presente contrato. Para ello, puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, aunque no es obligatorio.

Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que envíe la notificación sobre el ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire dicho plazo.
Consecuencias del desistimiento

Si desiste de este contrato, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (excepto los gastos adicionales derivados de que haya elegido un tipo de envío distinto al envío estándar más económico que ofrecemos), sin demora y, a más tardar, en un plazo de catorce días a partir de la fecha en que hayamos recibido la notificación de su desistimiento del presente contrato. Para este reembolso utilizaremos el mismo medio de pago que haya empleado en la transacción original, salvo que se haya acordado expresamente otra cosa con usted; en ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso.

Podemos denegar el reembolso hasta que hayamos recibido los productos o hasta que usted haya aportado la prueba de que los ha devuelto, según cuál de estos hechos se produzca primero. 

Deberá devolvernos los productos sin demora y, en cualquier caso, a más tardar en un plazo de catorce días a partir de la fecha en que nos haya notificado la rescisión del presente contrato, a la siguiente dirección:
Active Nutrition International GmbH,
c/o Dirks-fulfillment GmbH
Wilhelm-Sinsteden-Straße 5,
47533 Kleve, Alemania

El plazo se considerará cumplido si envía los productos antes de que expire el plazo de catorce días.

Los gastos directos de la devolución de los productos correrán a su cargo.

Solo deberá hacerse cargo de una eventual pérdida de valor de los productos si dicha pérdida se debe a una manipulación de los mismos que no sea necesaria para comprobar su naturaleza, sus características y su funcionamiento.

10.3 Modelo de formulario de desistimiento
Modelo de formulario de desistimiento
(Si desea desistir del contrato, rellene este formulario y envíelo de vuelta.)

– A Active Nutrition International GmbH, Zielstattstraße 38, 81379 Múnich, Alemania, service@powerbar.eu

– Por la presente, yo/nosotros (*) rescindo/rescindimos el contrato celebrado por mí/nosotros (*) relativo a la compra de los siguientes productos (*)/la prestación del siguiente servicio (*)

– Pedido el (*)/recibido el (*)

– Nombre del consumidor o consumidores

– Dirección del consumidor o de los consumidores

– Firma del consumidor o de los consumidores (solo en caso de notificación en papel)

– Fecha


---
(*) Táchese lo que no proceda.

10.4 Exclusión del derecho de desistimiento

El derecho de desistimiento no se aplica a los siguientes contratos:

  • Contratos de suministro de bienes que puedan deteriorarse rápidamente o cuya fecha de caducidad se supere rápidamente.
  • Contratos de suministro de bienes precintados que, por razones de protección de la salud o de higiene, no sean aptos para su devolución si se ha retirado el precinto tras la entrega.

10.5 Etiquetas de devolución
Sin perjuicio de sus derechos legales, se le facilitarán por correo electrónico etiquetas de devolución gratuitas para sus envíos dentro de Alemania. Si utiliza estas etiquetas de devolución, el envío le resultará gratuito. La etiqueta de devolución se le facilitará por correo electrónico. Puede entregar el paquete en una tienda de paquetería del proveedor correspondiente del servicio de paquetería en Alemania.

11 Código de conducta

Nos hemos adherido a los siguientes códigos de conducta:
Trusted Shops (https://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf)

12 Acuerdo de uso de Trusted Shops

Puede asegurar de forma gratuita los pedidos realizados en nuestra tienda, hasta un valor de 100 euros, a través de la protección al comprador de Trusted Shops SE. Además, Trusted Shops ofrece, junto con un garante, una cobertura de pago. Se aplican las condiciones de protección al comprador de Trusted Shops, que puede consultar aquí. La contratación de la protección al comprador se realiza haciendo clic en el botón correspondiente de la denominada «Trustcard», que aparece como ventana emergente en la página de agradecimiento tras realizar un pedido. Para poder ofrecerle la protección al comprador, la Trustcard debe acceder a los datos del pedido almacenados en la caché de su navegador. El acceso es exclusivamente local y no se transmiten datos del pedido a Trusted Shops hasta que usted decida activamente contratar la protección del comprador o haya dado su consentimiento para la transmisión de dichos datos a Trusted Shops. Si ha dado su consentimiento, se transmitirán a Trusted Shops un valor hash de su dirección de correo electrónico, así como el número de pedido y el importe del mismo. Si ya está registrado en la Protección del comprador, su pedido quedará protegido automáticamente. Si aún no está registrado en la Protección del comprador, puede registrarse a través de la Trustcard tal y como se ha descrito anteriormente. La información sobre la protección de datos en Trusted Shops se adjunta a las condiciones de la Protección del comprador enlazadas anteriormente

13 Derecho de compensación y de retención

Quedan excluidas la compensación y el ejercicio de derechos de retención por su parte debido a contrademandas controvertidas o a contrademandas que no hayan sido declaradas válidas por sentencia firme. El ejercicio de derechos de retención por su parte también queda excluido en la medida en que las contrademandas no se basen en la misma relación contractual.

14 Resolución de litigios

No estamos dispuestos ni obligados a participar en el procedimiento de resolución alternativa de litigios en materia de consumo conforme a la Ley de resolución de litigios en materia de consumo (VSBG).

15 Elección de la ley aplicable y jurisdicción

15.1 Se aplicará la legislación de la República Federal de Alemania. No obstante, esta elección de ley aplicable solo será válida en la medida en que no le prive de la protección que le otorgan las disposiciones de las que, según la ley, no se puede apartarse mediante acuerdo y que, a falta de una elección de ley aplicable, se habrían aplicado sobre la base de las disposiciones legales.

15.2 La jurisdicción exclusiva es Múnich, Alemania, si usted no tiene jurisdicción general en Alemania, si tras la celebración del contrato traslada su domicilio o residencia habitual fuera de Alemania, o si su domicilio o residencia habitual se desconoce en el momento de interponerse la demanda. Por lo demás, en caso de reclamaciones de ANI contra usted, su domicilio será la jurisdicción competente.

16 Cláusula de salvatoria

En caso de que alguna de las cláusulas de las presentes Condiciones Generales de Contratación fuera nula en su totalidad o en parte, el resto del contrato seguirá siendo válido. En la medida en que alguna cláusula sea nula, el contenido del contrato se regirá por las disposiciones legales.